Get to Know Translators and 翻译s
The importance of professional translation and interpreting is often not understood by the general public. ATA explains why it is critical to hire qualified translators and 口译员.
The Importance of Diversity
ATA strives to represent and elevate people from all over the world, by working to improve diversity, 股本, 和包容.
How Your Smartphone was Made
看看翻译人员, 口译员, 本地化人员, transcreation专家, 校对员, 编辑器, and more helped turn a concept into the cell phone you’re likely holding in your hand.
A Day in the Life of Translators and 翻译s
ATA invites you to see how translators and 口译员 work in this short animated video! Please share on your personal and professional social media networks and add your own story to the posts.
加入ATA的5个理由
Listen to current ATA members tell you how ATA can help you:
1. 连接客户端;
2. 学习新技能;
3. 发挥你的潜力,
4. 推进你的事业,然后
5. 在做这一切的同时节省!
ATA年会
吸引翻译, 口译员, and company owners from over 50 countries, the ATA年会 offers four days of nonstop learning and networking.
ATA 64th 年度会议: Get Ready!
No matter what your language, 专业, 或者经验水平, you’ll discover ways to enhance your skills and grow your business. Get a glimpse of ATA64 in Miami, October 25-28, 2023.
ATA学校永利登录网址
Your students are thinking about their futures. Give them the opportunity to hear about this exciting career from a local professional.
学校的永利最新网址 2022 Contest Winner
ATA会员Aída Carrazco, an English to Spanish translator based in Mexico, won the 2022 ATA学校永利登录网址 Contest. See photos and videos from her presentation.
学校的永利最新网址 for a Virtual Classroom
You are invited to a virtual presentation on careers in translation and interpreting. Students, teachers, and parents of all ages, languages, and levels are welcome!
学校永利登录网址的好处
ATA’s 学校的永利最新网址 Program encourages professional translators and 口译员 to visit classrooms and share their passion for language with students.
ATA辅导计划
Offering matching services to members at different stages in their career, mentees and mentors benefit from this mutually rewarding program.
The ATA 指导 Experience
Listen to mentors describe their experience taking part in ATA’s 指导 Program. Mentors volunteer to help mentees but, 作为回报, they gain new perspectives and appreciation for their translation and interpreting careers.
This is an RSS post feed for 9o6f.027wuye.net/category/business-strategies. 但是事件并没有出现. 我怎么用这个呢?
Narrowing Down, When You Want to Do Everything
This post is a reblog, originally published on the Training for Translators blog. It is republished here with permission of the author. How to narrow down, when you want to…
《永利登录网址》 Narrowing Down, When You Want to Do Everything 首次出现在 American Translators Association (ATA).
How to build digital accessibility into your products and services
Celebrate Global Accessibility Awareness Day by eliminating linguistic barriers! By Gosia Wheeler May 16, 2024, marks the 13th Global Accessibility Awareness Day (GAAD). Around the world, legal, medical, and scientific…
《永利登录网址》 How to build digital accessibility into your products and services 首次出现在 American Translators Association (ATA).
新闻简报:2024年4月
ATA members keep current with this twice-monthly e-newsletter, providing media coverage relating to their profession from around the world.
《永利登录网址》 新闻简报:2024年4月 首次出现在 American Translators Association (ATA).